Warum die NFG den Clown als ihr Logo wählte, kann nur mit einem Blick in die Geschichte der Wädenswiler Fasnacht erklärt werden. Es war August Weber (1898-1957) der Wädenswiler Junge, der seine Jugend in der Glanzzeit der X-Gesellschaft in Wädenswil verleben durfte. An den grossen Maskenbällen der X-Gesellschaft trat er jeweils in einem perfekten Clown-Kostüm auf und führte stets einen Vogel mit sich, den er anfangs immer auf dem Kopf trug. Mit diesem Kostüm hob er sich von den Bajazzos, Harlekins und Röllis und anderen gängigen Verkleidungen markant ab. Als nach dem grossen Krieg 1946 die Fasnacht wieder aufgenommen werden konnte, war es der Vorstand der X-Gesellschaft, die sich an Guschti Weber erinnerten und sich im Clownkostüm präsentierten. 1963, die Fasnacht in Wädenswil fristete nur noch ein Mauerblümchendasein, war es die erste Land-Guggenmusik «Märy Mäckers Gugge Bänd» die den Clown zu ihrem Motto erkoren und damit Furore machten.
Auch die «Sakkophonie 1958 Wädenswil» kam nicht um den Urheber des Clowns herum, als sie 1972 die NFG gründeten. Als eigentliche Homage an August Weber wurde das erste Umzugsabzeichen, ein Halbkarton mit einem stilisierten Clowngesicht, kreiert und am Umzug 1973 trug die «Sakkophonie 1958 Wädenswil» auch erstmals ein Clownkostüm mit grossem Grind.
Quelle: Wädenswiler Fasnacht 1994 Text Peter Ziegler
Der Absatz des «Kartönlis» verlief nur schleppend, und der Preis musste an der folgenden Fasnacht von 4 auf 3 Franken herabgesetzt werden. Durch diese Massnahme, so hoffte man, würde die Nachfrage sprunghaft steigen. Die von der Fasnachtsgesellschaft Zürich erstandenen Plastikmasken, stiessen prompt auf ein grösseres Echo, unter anderem auch deshalb, weil der Abzeichenverkauf besser organisiert und das Fasnachtangebot bereits reichhaltiger war.
Seit 1976 werden eigens für die Wädenswiler Fasnacht kreierte Plaketten mit einem auf die Stadt bezogenen Sujet hergestellt. Im gleichen Jahr wurden erstmals auch nummerierte Goldplaketten für Gönner ausgegeben. Sie tragen – analog den Bronze- und Silberplaketten seither jedes Jahr ein anderes Sujet und meist einen träfen Spruch, der Bezug nimmt auf ein wichtiges Ereignis in Wädenswil seit der letzten Fasnacht. Die gesammelten Plaketten sind damit zu einer kleinen lokalhistorischen Dokumentation geworden.
Rufen wir uns das vergangene Geschehen wieder in Erinnerung:
Plaketten-Historie
«30 törfsch z Wädi na uf em Tacho haa, zum Raase muesch uf Hütte gaa.»
2024
2024
«30 törfsch z Wädi na uf em Tacho haa, zum Raase muesch uf Hütte gaa.»
Tempo 30 in Wädenswil, resp. Tempo 50 in Hütten sorgt für Diskussionen.
«Chole isch zum Heize daa Drüberlaufe söttisch bliibe laa»
2023
2023
«Chole isch zum Heize daa Drüberlaufe söttisch bliibe laa»
Ein missglückter Feuerlauf mit grossem Rettungseinsatz findet «internationale Beachtung.»
«NFG jublet, fiiret und glänzt, a de Fasnacht Wättischwil 2022»
2022
2022
«NFG jublet, fiiret und glänzt a de Fasnacht Wättischwil 2022»
Jubiläum 50 Jaar nfg.
«Statt Covid 19 Fasnacht 21»
2021
2021
«Statt Covid 19 Fasnacht 21»
Eine weit fortgeschrittenen Planungen für eine massiv verkleinerte Fasnacht unter Einhaltung aller pandemiebedingten Einschränkungen.
«Öisi Tschuuter bliibed Eichle, trotz Meischterraase uf de Beichle»
2020
2020
«Öisi Tschuuter bliibed Eichle trotz Meischterraase uf de Beichle»
Der ausgediente Rasen aus dem Stade de Suisse des mehrfachen Schweizermeisters bringt den FCW sportlichen auch nicht weiter.
«Dää Brättlibadi-Horror wäg em Chrampfadere-Terror»
2019
2019
«Dää Brättlibadi-Horror
wäg em Chrampfadere-Terror»
Missstände in der Bretter-Badi enden im Kleinkrieg.
«En Schnägg ispare nüme Schiffli fare»
2018
2018
«En Schnägg ispare
nüme Schiffli fare»
Hefige Diskussionen um den Schiffszuschlag.
«D'Stadtkasse isch e leeri Hülle drum wänds die mit Konfetti fülle»
2017
2017
«D'Stadtkasse isch e leeri Hülle drum wänds die mit Konfetti fülle»
Die nfg wird mit der Strassenreinigung zur Kasse gebeten.
«Wättischwil Schönauhütteberg»
2016
2016
«Wättischwil Schönauhütteberg»
Fusionsgespräche zwischen Wädenswil, Schönenberg und Hütten.
«Tolli Chareschau bim tägliche Chreisel Stau»
2015
2015
«Tolli Chareschau bim tägliche Chreisel Stau»
Verkehrsstau beim Kreisel Zugerstrasse – Steinacherstrasse.
«Äs hät vil koschtet und isch scho verroschtet»
2014
2014
«Äs hät vil koschtet und isch scho verroschtet»
Der neue Hochzeitspavillon im Neuhofpark.
«Woo bliibt d‘AU Poscht bigoscht???»
2013
2013
«Woo bliibt d‘AU Poscht bigoscht???»
Schliessung der Poststelle in der Au - Dräk Sak an der Chilbi wird eingeführt.
«Juhee, 40 Jaar NFG»
2012
2012
«Juhee, 40 Jaar NFG»
Die NFG jubiliert zusätzlich mit Fasnachtsmusik in der Kirche und einem Nachtumzug.
«Wulche oder Wäle eine tued immer bäle»
2011
2011
«Wulche oder Wäle eine tued immer bäle»
Mehrere Einsprachen verzögern den Bau vom Bus-Bahnhofdach.
«Ooni Richti-Güle öisi Kläralag füle»
2010
2010
«Ooni Richti-Güle öisi Kläralag füle»
Die Zusammenlegung mit Richterswil scheiterte an Richterswil.
«Sanierungsplan FROHMATT 550'000 Bach ab»
2009
2009
«Sanierungsplan FROHMATT 550'000 Bach ab»
Die erste Umbau- und Renovationsplanung war unbrauchbar.
«A de Zugeri, häsch gsee scho wieder en Chräisel mee»
2008
2008
«A de Zugeri, häsch gsee scho wieder en Chräisel mee»
Der 5. Kreisel an der Zugerstrasse wird gebaut.
«Hohli Eich ade keis Ortsmuseum mee»
2007
2007
«Hohli Eich ade keis Ortsmuseum mee»
Das Ortsmuseum wurde aufgelöst.
«D'Naachbere tüend mit Isprache Ziit verbrate drum mues d Füürweer warte... warte...»
2006
2006
«D'Naachbere tüend mit Isprache Ziit verbrate drum mues d Füürweer warte... warte...»
Infolge Einsprachen wurde der Bau des neuen Feuerwehr-Gebäudes verzögert.
«Bis s'Sperrguet gratis isch abgfüehrt isch di halbi Stadt blockiert»
2005
2005
«Bis s'Sperrguet gratis isch abgfüehrt isch di halbi Stadt blockiert»
Zur Einweihung des neuen Kehrichtfahrzeugs wird ein Gratis-Abholtag für Sperrgut offeriert. Abfuhrwesen während Tagen überfordert.
«Überall en Wiirekord nur d'OWG produziert en Flop»
2004
2004
«Überall en Wiirekord nur d'OWG produziert en Flop»
Der Einsatz von falschen Spritzmitteln vernichtete die Ernte.